Une recette facile de la galette des rois ~ An easy recipe for the French Galette des Rois

Le 6 janvier en France, c’est la fête des Rois. Aux US of A, c’est l’anniversaire de l’insurrection préparée et encouragée par l’ancien président battu aux dernières élections. Plutôt que de ressasser un mauvais épisode de l’histoire des Américains, Spouse et moi préférons célébrer la fête française. Comme nous n’avons pas vraiment l’occasion de trouver des galettes des Rois dans le New Jersey, nous la préparons nous-mêmes. C’est amusant de voir que des recettes qui nous paraissaient si compliquées quand nous étions en France sont assez simples à faire. Vraiment, c’est très facile de faire une galette des Rois, j’en fais tous les ans. Et moi, côté cuisine, je suis plus Maïté que Paul Bocuse.

Pour ceux qui ne connaissent pas Maïté

L’origine de la fête des Rois remonte non pas aux calendes grecques, mais aux saturnales romaines qui célébraient le solstice d’hiver. C’étaient de grandes fêtes où les esclaves pouvaient avoir une certaine liberté. L’un d’entre eux devenait même le roi de la fête et pouvait donner des ordres à son maitre. J’imagine qu’il devait être très prudent dans son usage de cette autorité éphémère considérant que son maitre reprenait le pouvoir le lendemain et pouvait le torturer pour les 364 jours suivants. Pour désigner l’heureux élu – ce qui est une expression qui ne s’applique pas vraiment à la royauté, mais passons sur cette expression française – un gâteau était préparé pour l’occasion dans lequel était caché une fève, la petite graine fruit de la fève. Le plus jeune du groupe se plaçait ensuite sous la table pour désigner les parts et ceux qui allaient les recevoir. L’heureux esclave gagnant de ce tirage avait, selon les sources sur le sujet, la joie de devoir déjouer les jours néfastes de Saturne et occasionnellement celle d’être donné en sacrifice à la fin des festivités. Ce qui rendait la fête un peu moins festive pour le roi. Plus tard, les chrétiens reprirent ces fêtes à leur compte et le 6 janvier représente désormais la fête des Rois Mages venus au berceau de l’Enfant Jésus, sans plus aucun sacrifice. Les Français étant des gens aux multiples contradictions, adorent tirer les rois et manger des galettes durant tout le mois de janvier. Ils en achètent plus de 30 millions chaque année.

Après 17 ans aux US, nous avons continué cette tradition. Chaque année, nous tirons les Rois en famille. Nous avons notre recette et des fèves qui viennent tout droit de France. Ce sont des petits sujets en porcelaine que mes deux fabophiles préférées, ma mère et ma belle-mère, collectionnent pour nous ainsi que les couronnes en papier doré qui vont décorer le chef du roi ou de la reine du jour. J’ai aussi une couronne américaine grâce à mon amie Eileen. Les années passent et on s’amuse toujours autant.

Notre galette préférée est à la frangipane, mais il en existe de toute sortes. La frangipane est une crème à base d’amandes qui garnit la galette. Voici notre recette que je partage volontiers avec vous a la fin de ce post.

Bon appétit!

Florence de Pont

In English, Please!

January 6 in France is Kings Day. In the US of A, it is the anniversary of the insurrection prepared and encouraged by the former president defeated in the last elections. Rather than rehashing a lousy episode in American history, Spouse and I prefer to celebrate the French holiday. Since we don’t really have the opportunity to find it in New Jersey, we prepare it ourselves. It’s funny to see that recipes that seemed so complicated to us when we were living in France are quite simple to make. Really, it’s very easy to make a galette des Rois; I make it every year. And me, in the kitchen, I’m more Maïté than Paul Bocuse.

For those who don’t know Maïté

The origin of the Feast of Kings goes back not to the Greek Calends but to the Roman Saturnalia which celebrated the winter solstice. They were big parties where slaves could have some freedom. One of them even became the king of the party and could give orders to his master. I imagine he had to be very careful in his use of this ephemeral authority, considering that his master would regain power the next day and could torture him for the next 364 days. To designate the lucky winner – the expression I am using in French makes no sense in English- a cake was prepared for the occasion in which a bean was hidden, the small seed of the fruit of the bean. The youngest of the group then stood under the table to designate the shares and those who would receive them. According to sources on the subject, the lucky slave winner of this draw had the joy of having to thwart the harmful days of Saturn and occasionally that of being given as a sacrifice at the end of the festivities, which made the party a little less festive for the king. Later, Christians took over these celebrations on their own, and January 6 now represents the feast of the Three Kings who came to the cradle of the Child Jesus without sacrifice. Being people with multiple contradictions, the French love to draw kings and eat la galette throughout January. They buy more than 30 million every year.

After 17 years in the US, we have continued this tradition. Every year, we draw the Kings as a family. We have our recipe and fèves that come straight from France. These are small porcelain subjects that my two favorite fabophiles, my mother and my mother-in-law, collect for us, as well as the gold paper crowns that will decorate the head of the king or queen of the day. I also have an American crown, thanks to my friend Eileen. The years go by, and we still have so much fun.

Our favorite galette is frangipane, but there are all kinds of galette. Frangipane is an almond-based cream that garnishes the galette. Here is our recipe that I will gladly share with you at the end of this post.

Bon appétit!

Florence de Pont

La recette ~ the recipe

Pour une galette à la frangipane, voici ce qu’il vous faut ~ For the galette you need:

Deux pâtes feuilletées ~ two puff pastry
3 oeufs ~ 3 eggs
150g d’amandes moulues ~ 150 g 2/3 cup of grounded Almonds
100 g de beurre ~ 150 g 2/3 cup of butter
Une lichette de rhum ou de cointreau ou le parfum de votre choix ~ a splash of an alcohol of your choice
Une fève ~ a trinket

Ensuite, il suffit de réduire les amandes en poudre, d’y ajouter le beurre, deux œufs, le sucre et le parfum et de bien mélanger le tout. Étaler cette crème sur un fond de pâte et placer la fève dans un coin stratégique. Éviter le milieu de la galette, car cela devient très compliqué quand il faut couper les parts, surtout avec plusieurs paires d’yeux qui suivent attentivement les mouvements du couteau. Recouvrir avec la seconde pâte et sceller les deux avec l’œuf. Pour terminer, dessiner le dessus de la galette avec la lame d’un couteau. Mettre au four pendant le temps de cuisson …hum… un certain temps entre 20 et 30 minutes. Et voilà !

Then, grind the almonds into a powder, add the butter, two eggs, the sugar, and the flavor, and mix everything well. Spread this cream on a pastry base and place the bean in a strategic corner. Avoid the middle of the galette, because it becomes very complicated when you have to cut the slices, especially with several pairs of eyes that carefully follow the knife’s movements. Cover with the second pastry and seal both with the last egg. To finish, draw the top of the galette with the blade of a knife. Put in the oven for the cooking time … um, sometimes between 20 and 30 minutes. Et voilà !


Discover more from Florence de Pont

Subscribe to get the latest posts sent to your email.



Leave a comment

Discover more from Florence de Pont

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading