Lire en français ci-après
Last week was like any other week in the USA, like the ones we had before Covid-19. Headlines were not anymore about the virus but mass shootings, one in Atlanta and one in Boulder, Colorado. We were so caught up in our daily struggle to survive a pandemic that we almost forgot gun violence is part of American society. When I say “we,” I mean those whose lives are not impacted by it in their neighborhood and who are not afraid every day that their kids may not come back home safely.
Again, I am upset, I am angry, and I feel hopeless. After the shooting In Newton, CT in 2012, I thought America would realize it has a gun problem. The victims were sweet lovely white kids from a school that looked like many schools in the US, like my kids’ school. I thought it would be the one that would change America. Finally, this country would show more love for its kids than its guns. I was naïve.
Today, America talks again about guns. The debate is lively with pro-and anti-guns clashing in the Medias. The first group wants more guns, and the second one wants more control over guns. And this, like every time a mass shooting happened in the USA, staggered me. What is it about the question of gun violence that needs to be debated? For 100 people in the USA, there are 120 guns. 38000 people died on average each year, more than 100 per day. Doesn’t that say enough about the magnitude of the problem?
Since living in New Jersey, there have been shootings repeatedly in many different places: schools, supermarkets, places of worship, streets, military bases, movie theaters. It seems there isn’t a single safe place in America. We know the scenario that unfolds in the following days. There are condolences, prayers, heated debates in the media, then new events will grab the headlines, we will move on and get on with our lives.
Why the US keep ignoring this senseless number of victims of gun violence?
I honestly do not know. Maybe Statistics may explain that. Mass Shooting is 0.20% of death by firearms when the percentage of suicides is around 68% (78% in France). Home is the most dangerous place for millions of people, and this is a conversation nobody wants to have, nor in the US nor France. Maybe it’s because of the culture, the NRA, or the sense of freedom.
I don’t get it.
Why do Americans need so many weapons in their home? What are they so afraid of? Why do so many people, whatever their age, sex, color, religion, have to die every year for others to feel safe? Why those anxious about their families’ safety are not concerned about the children dying from gun violence every week?
It makes no sense.
It is impossible to have a reasonable conversation with these gun enthusiasts. It’s like trying to help people brainwashed into a cult. It is heartbreaking and confusing.
America, I love you, I see you. You are beautiful, but your guns are killing your people. It’s time for you to do something about it. When are you going to choose to save lives?
Florence de Pont
En français s’il vous plait!
C’était comme n’importe quelle autre semaine aux États-Unis, comme celles que nous avions avant Covid-19. Les gros titres ne concernaient plus le virus, mais des fusillades. Deux en fait, une à Atlanta et une à Boulder, Colorado. Nous étions tellement pris dans notre lutte quotidienne pour survivre une pandémie que nous avons presque oublié que la violence armée faisait partie de la société américaine. Quand je dis «nous», je veux dire ceux dont la vie n’est pas touchée par cela dans leur quartier et qui n’ont pas chaque jour peur que leurs enfants ne rentrent pas sains et saufs à la maison.
Encore une fois, je suis bouleversée, je suis en colère et je me sens désespérée. Après le massacre de Newton, CT en 2012, je pensais que l’Amérique se rendrait compte qu’elle avait un problème d’armes à feu. Les victimes étaient de charmants enfants blancs d’une école qui ressemblait à de nombreuses écoles aux États-Unis, comme l’école de mes enfants. Je pensais que ce serait celui qui changerait l’Amérique. Enfin, ce pays montrerait plus d’amour pour ses enfants que pour ses armes. J’étais bien naïve.
Aujourd’hui, l’Amérique parle à nouveau des armes à feu. Le débat est animé avec des pros et des anti-armes qui s’affrontent dans les médias. Le premier groupe veut plus d’armes et le second veut plus de contrôle sur les armes. Et cela, comme à chaque fois, me choque. En quoi la question de la violence armée doit-elle être encore débattue ? Pour 100 personnes aux États-Unis, il y a 120 armes à feu. 38 000 personnes sont tuées en moyenne chaque année, soit plus de 100 par jour. Est-ce que cela n’en dit pas assez sur l’ampleur du problème ?
Depuis que je vis dans le New Jersey, il y a eu des fusillades à plusieurs reprises dans de nombreux endroits: écoles, supermarchés, lieux de culte, rues, bases militaires, cinémas. Il semble qu’il n’y ait pas un seul endroit sûr en Amérique. Nous connaissons le scénario qui se déroule dans les jours suivants. Il y a des condoléances, des prières, des débats animés dans les médias, puis de nouveaux événements feront la une des journaux, nous passerons à autre chose et continuerons notre vie.
Pourquoi les États-Unis continuent d’ignorer ce nombre aberrant de victimes de cette violence ?
Honnêtement, je ne sais pas. Peut-être que les statistiques peuvent expliquer cela. Ces fusillades représentent 0,20% des décès par arme à feu alors que le pourcentage de suicides avoisine les 68% (78% en France). La maison familiale est l’endroit le plus dangereux pour des millions de personnes, et c’est une conversation que personne ne veut avoir, ni aux États-Unis ni en France. C’est peut-être à cause de la culture, de la NRA ou du sentiment de liberté.
Je ne comprends pas.
Pourquoi les Américains ont-ils besoin de tant d’armes chez eux? De quoi ont-ils si peur? Pourquoi tant de gens, quels que soient leur âge, leur sexe, leur couleur, leur religion, doivent mourir tous les ans pour que d’autres se sentent en sécurité? Pourquoi ceux qui s’inquiètent tant de la sécurité de leur famille ne sont-ils pas préoccupés par le fait que des enfants meurent chaque semaine à cause des armes ?
Cela n’a aucun sens.
Il est impossible d’avoir une conversation raisonnable avec ces amateurs d’armes à feu. C’est comme chercher à aider des proches endoctrinés dans une secte. C’est déchirant et déroutant.
Amérique, je t’aime, je te vois. Tu es belle, mais tes armes tuent ton peuple. Quand vas-tu choisir de sauver des vies ?
Florence de Pont


Leave a reply to Une autre fusillade dans une école américaine ~ Another Shooting in an american School – Merde Alors! You are French! Cancel reply